ВНИМАНИЕ! На форуме начался конкурс - астрофотография месяца ИЮЛЬ!
0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.
Слушать то, как американцы искажают любое имя или название, вообще не рекомендуется - они умудряются так его произнести, что сам носитель имени не догадается, что речь идет о нём. Достаточно вспомнить, как они коверкают простые (притом известные!) русские фамилии при объявлениях по стадиону - Ирина Роднина у них всегда звучала как "РоднИна".
Да и тот же Дон Кихот звучит у них как "Дон Квиксот"...
На что касается звездных имен, кажется что, большей частью, мы произносим их различно. Антарес, я всегда на английском слушаю с ударением на первом "А". Я всегда произношу Денеб как "ДЕнеб", а муж говорит "ДенЕб". Ригел--это "РАЙджел". Мицар--"МАЙзар". Алькор--"Алкор" (с ударением на "А").
...а как это говорили средневековые арабы, мы, наверное, вообще не сможем воспроизвести!
А Вы, taurus, как произносите?
Вот все привыкли говорить ТаИс Афинская...
А кто "все"? Из моих знакомых никто так не говорит - только ТАис...
Torcularis Septemtrionalis (lat. "(von) der nordlichen Weinpresse") ist der Eigenname des Sterns ο (omikron) Piscium im Sternbild Fische.Torcularis Septemtrionalis gehort der Spektralklasse K0 an und besitzt eine scheinbare Helligkeit von +4,5m. Er ist ca. 258 Lichtjahre von der Sonne entfernt (Hipparcos Datenbank).Torcularis Septemtrionalis kann als ekliptiknaher Stern vom Mond und (sehr selten!) von Planeten bedeckt werden.Koordinaten fur das Aquinoktium 2000:Rektaszension: 1h42m50s Deklination: +9°09'27"
Торкуларис Септентрионалис А по-русски есть ли?
Увидел в программе RedShift 5.1 длинное странное, к тому еще кириллическими буквами , название звезды омикрон Рыб: Торкуларис Септентрионалис. А по-русски есть ли? Поискал в инете - не дало результата, кроме Википедии на немецком языке:ЦитатаTorcularis Septemtrionalis (lat. "(von) der nordlichen Weinpresse") ist der Eigenname des Sterns ο (omikron) Piscium im Sternbild Fische.Torcularis Septemtrionalis gehort der Spektralklasse K0 an und besitzt eine scheinbare Helligkeit von +4,5m. Er ist ca. 258 Lichtjahre von der Sonne entfernt (Hipparcos Datenbank).Torcularis Septemtrionalis kann als ekliptiknaher Stern vom Mond und (sehr selten!) von Planeten bedeckt werden.Koordinaten fur das Aquinoktium 2000:Rektaszension: 1h42m50s Deklination: +9°09'27"http://de.wikipedia.org/wiki/Omikron_PiscesЕсть ли чисто русское название этой звезды? Надо восполнить пробел!
Torcularis SeptentrionalisOmicron Piscium, 110 PisciumThis is a variable orange giant star about 250 light years from Earth - there is little exceptional about it apart from its wonderful name. Torcularis Septentrionalis is Latin for 'The Northern Press', though the relevance of this name now seems to be lost in the mists of history.Омикрон Рыб, 110 Рыб.Переменный оранжевый гигант на расстоянии около 250 световых лет от Земли. В нем мало примечательного, кроме его чудесного имени Torcularis Septentrionalis, по латыни "Северный Пресс", хотя значение этого имени теперь, по-видимому, потерялось в туманах истории.
А как правильно произносится Канопус?
Почему в настоящее время стало всего 88 созвездий и их названия, притом единственные. Международный астрономический союз это утвердил. А почему бы и не утвердить названия звезд? Понимаю, в разных странах собственные имена звезд звучат по-своему. Давайте создать в России совещание астрономов по проблемам с названиями, конечно, в русской транскрипции!
"Несоблюдение ГОСТа преследуется по закону" - есть такая цитата... Хорошо бы утвердить ГОСТ для названий звезд...