ВНИМАНИЕ! На форуме начался конкурс - астрофотография месяца - АВГУСТ!
0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
Парни, я для себя TheSky6 переводил Restorator'ом. Как раз на прошлые новогодние каникуклы. Интерфейс. Но до конца не перевел - время вышло. какой-то материал у меня остался. Патч не делал - не научился.Могу поискать этот проект - скину кому интересно.Там основная морока с окнами. Размеры полей надо менять - русские слова не самые короткие.а и окон этих чертова туча.
вопрос какой-то странный. ЧТО там переводить? Слова planet, telescope, nebula, interface, setup и т.п.? Это такой же абсурд, как руссифицированный Windows. Сколько раз за собой замечал, что слова в "русской версии" автоматически переводятся в более привычные и понятные английские. Я разговорным инглишем не владею вовсе, но английские версии софта понятны всегда лучше кривых "русефекаций".
Могу поискать этот проект - скину кому интересно.
Цитата: Дядя Вова от 11 Янв 2010 [12:40:53]Могу поискать этот проект - скину кому интересно.Это никому не интересно как и вся эта тема.