A A A A Автор Тема: Астрономическая энциклопедия  (Прочитано 20629 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Дмитрий Вибе

  • Обозреватель
  • *****
  • Сообщений: 17 926
  • Благодарностей: 465
  • Дети любят бутерброд с маргарином!
    • Все сообщения темы
    • Персональная страница
Re: Астрономическая энциклопедия
« Ответ #0 : 15 Авг. 2001 [03:29:53] »
Цитата

Для систематизации достаточно взять несколько книг перечитать ,а потом изложить на свой лад."

В нынешних книжных магазинах вперемежку с обычными учебниками и монографиями сплошь да рядом стоят книги типа "Новый взгляд на мироздание", "Гравитонная теория излучения" и проч. Как их различить, не имея соответствующей подготовки? Про "обобщение Интернета" я вообще молчу. Даже в официальных пресс-релизах нет-нет да и напишут какую-нибудь галиматью.

Еще одна проблема в том, что изложение каких-то вопросов неизбежно получится однобоким. Нашел, например, составитель в Интернете прилично написанную статью о какой-то астрономической проблеме и вставил ее в энциклопедию, "пересказав на свой лад". А потом оказалось, что статья-то понятная, яркая, логичная, да вот беда -- устарела, и описанную в ней гипотезу никто уже всерьез не воспринимает, поскольку она противоречит последним данным наблюдений.

Третья проблема: изложение тем, по которым вообще отсутствует единое мнение, например, заявленная тема "Будущее Солнечной системы". А уж обещание рассказать о "смерти галактик и туманностей" так и вовсе интригует запредельно.

Вывод уже сделан Анатолием: для создания качественной энциклопедии необходимы такие энциклопедические познания (не для того, чтобы писать, а только для того, чтобы разобраться в материале), которых у одного человека нет и быть не может. И требования Анатолия к составителю не завышены, а занижены. Ни астроном-любитель, ни астроном-студент, ни астроном-доктор наук в одиночку нормальную энциклопедию не напишут. Все качественные энциклопедии создаются коллективами профессиональных авторов.

Но почему обязательно нужно называть намечающийся труд энциклопедией? Просто сборник материалов или что-то типа "астрономического калейдоскопа". А туда уже можно и картинки, и видео, и таблицы... Поднасобирать материал, разбить его на рубрики, даже не особо утруждаясь редактированием (подбор материала для качественного сборника будет такой адовой работой, что о редактировании лучше сразу же забыть; да в сборнике оно и не нужно), распределить собранные статьи по рубрикам и запускать в тираж!

Спрашивать о соблюдении авторских прав в отношении материала, "обобщенного" из Интернета, я так понимаю, просто бестактно...;)
Было бы ошибкой думать.

Оффлайн Дмитрий Вибе

  • Обозреватель
  • *****
  • Сообщений: 17 926
  • Благодарностей: 465
  • Дети любят бутерброд с маргарином!
    • Все сообщения темы
    • Персональная страница
Re: Астрономическая энциклопедия
« Ответ #1 : 17 Авг. 2001 [21:17:54] »

Цитата

Анатолий ,эти темы о которых аговорил автор во всех книгах описываются так , что их может понять и школьник, а если понял то и описать сможешв



Так считать может только человек, который сам никогда этим не занимался. Да и потом, в очень многих заявленных темах очень большие продвижения произошли в последние несколько лет. По ним книг вообще еще нет. Тут придется работать с первоисточниками, а не заимствовать чужую мудрость.
Было бы ошибкой думать.

Оффлайн Дмитрий Вибе

  • Обозреватель
  • *****
  • Сообщений: 17 926
  • Благодарностей: 465
  • Дети любят бутерброд с маргарином!
    • Все сообщения темы
    • Персональная страница
Re: Астрономическая энциклопедия
« Ответ #2 : 20 Авг. 2001 [19:04:05] »
Леонид, вероятно, прав, говоря, что человек с таким, как у него, образованием или подобным (физическим, математическим) способен прочитать астрономические статьи и обобщить их, и даже изложить на понятном простому человеку языке. Вопрос только в том, сколько лет ему на это понадобится? Статей-то сейчас публикуется сколько! Сотни каждый месяц. И Анатолий совершенно прав: далеко не все они являются образцом научной информации. Кстати, один мой коллега уверяет, что читать нужно не статьи в журналах, а доклады на конференциях. Там, говорит, люди более раскованы и более склонны говорить правду :)

А списки рассылки... Приведу пример. Переводил я как-то пресс-релиз из списка рассылки. Написано было так: "Ученым Трамтамтамского университета (США) с помощью N-метрового телескопа с ультрафиолетовым фильтром впервые удалось сфотографировать спутник Миры (o Кита)!". Я пишу новость "Впервые сфотографирован спутник Миры". "Ты что за фигню написал? -- гневно вопрошает меня редактор. -- Спутник Миры сфотографирован впервые еще сто лет назад!" Оказалось, что новость означает "впервые на этом телескопе и с этим фильтром". Вы скажете -- выучи сначала английский язык, потом уж обобщай английские релизы. Но на самом деле в релизах это довольно обычная вещь: в сообщении для прессы слова подбираются так, что у читающего создается ошибочное впечатление о высочайшей важности результата, причем формально придраться не к чему. И никакое астрономическое образование мне не помогло. Ну не знал я, когда впервые наблюдали спутник Миры! А писал бы я самостоятельно энциклопедию? Так бы туда и ушло. И в конце статьи в этой энциклопедии стоял бы обязательный для англоязычного пресс-релиза припев: это открытие заставит ученых пересмотреть современные представления о Галактике, звездах, планетах, черепахах, Вселенной... Ненужное зачеркнуть.
Было бы ошибкой думать.