перевод из pdf в word так разительно отразится на качестве перевода
Да нет, качество перевода здесь не пострадает и не улучшиться. Вопрос только в удобстве. Дело в другом - pdf был задуман как универсальный формат переноса данных для визуализации или печати. Т.е. обычный текст, либо текстовый формат, в разных редакторах и на разных операционных системах может выглядеть очень по-разному, в первую очередь из-за проблем со шрифтами и т.п. И чем сложнее файл - тем больше будет всяких косяков. Поэтому придумали формат pdf специально для решения таких задач. Файл, сконвертированный в pdf, должен выглядеть одинаково на любом компьютере, в том числе после распечатки. Но работать с этими файлами (что-то редактировать, и даже нередко просто копировать и т.п.) проблематично. Сейчас, конечно, программы стали "умнее", поэтому что-то исправить в pdf файле не вызывает проблем. Но если ваш переводчик нормально не воспринимает текст, скопипащенный непосредственно из pdf - сделайте эту процедуру через какой-нибудь текстовый редактор, который не будет ошибаться с кодировкой вашего скопированного текста. На содержание это конечно повлиять никак не может.