ВНИМАНИЕ! На форуме начался конкурс - астрофотография месяца - ИЮЛЬ!
0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
Человек 100 постоянного штата (со знанием английского и с пониманием технических терминов), зарплата, что там ещё? Сервер и персонал при нём? Можно раздуть на миллиард в месяц конечно
Ну так а выход-то какой? Приспособиться: выучить английский (вариант какой-нибудь испанский или китайский) и уехать туда, где интересная работа? Я не про науку сейчас, а вообще. Или всё же думать о том, чтобы здесь жить (именно жить, не вахтовым методом, а веками, поколениями) опять стало "выгодно"?
Ладно, уболтали Буду теперь мечтать только о том, чтобы там в окошке download иногда были версии на национальных языках авторов. Может даже там такое и есть, но я пока не видал.
Цитата: bob от 13 Июл 2011 [23:08:03]Цитата: Сергей Попов от 13 Июл 2011 [23:06:27]с узкой специализацией. Условно говоря, Дима Вибе, будучи хорошим астрофизиком, просто ни слова не поймет в серьезном докладе по внутреннему строению нейтронных звезд на рабочей конференции. И наоборот.Спрошу у Дмитрия, так ли это. Похоже на перебор. Спросите, спросите. У Володи Самодурова еще спросите.Могу пару примеров подкинутьhttp://arxiv.org/abs/0911.4354http://arxiv.org/abs/1001.4452
Цитата: Сергей Попов от 13 Июл 2011 [23:06:27]с узкой специализацией. Условно говоря, Дима Вибе, будучи хорошим астрофизиком, просто ни слова не поймет в серьезном докладе по внутреннему строению нейтронных звезд на рабочей конференции. И наоборот.Спрошу у Дмитрия, так ли это. Похоже на перебор.
с узкой специализацией. Условно говоря, Дима Вибе, будучи хорошим астрофизиком, просто ни слова не поймет в серьезном докладе по внутреннему строению нейтронных звезд на рабочей конференции. И наоборот.
Ну, не так чтобы вообще ни слова не пойму Начало пойму точно ("Прежде всего хотел бы поблагодарить организаторов...") Дальше будет существенно хуже.
Не выйдет, даже если бы и захотели То, чем я, к примеру, занимаюсь,грамотно переведут (для этого надо хорошо понимать смысл)человек 20-30 в России, то, чем занимаются, например, некоторыетеоретики-космологи, смогут перевести лишь несколько человек.Так что потребуется сотня небывалых Эйнштейнов.
Цитата: Klapaucius от 15 Июл 2011 [00:19:21]Ладно, уболтали Буду теперь мечтать только о том, чтобы там в окошке download иногда были версии на национальных языках авторов. Может даже там такое и есть, но я пока не видал.Там есть статьи на разных языках (но специально они не выделены). Представляете, серьезно есть интересные статьи на итальянском, испанском и французском, только вот прочесть их мало кто может из профессионалов.
Выход? Поднимать престиж и внимание к науке, поддерживать. ее популяризацию. Это возможно лишь при государственной поддержке. У государства этого понимания нет. Вывод делайте сами
Цитата: Сергей Попов от 13 Июл 2011 [22:43:19]Ну и вообще, в современном мире незнание английского языка свидетельствует просто о низком уровне образования.Это язык международного общения. В современном мире есть ООН, наивно полагающая, что русский, наряду с пятью другими, является языком международного общения. Работники организации переводят нормативные документы на несколько языков, что безусловно свидетельствует о низком уровне образования - вполне могли бы ограничиться испорченным американским английским.
Ну и вообще, в современном мире незнание английского языка свидетельствует просто о низком уровне образования.Это язык международного общения.
Цитата: konstkir от 14 Июл 2011 [20:28:34]А существуют ли планы написания монографий, учебников и крупных обзоров по основным напрвлениям астрофизики у и-тов РАН и других? Здесь после Зельдовича и К0 какой-то провал. Мне кажется, это тоже должно входить в госфонд заработной платы ученых.Вот, "в десяточку". И ещё вот эти все монографии, учебники и обзоры со времён Зельдовича наверняка хоть на английском языке-то выходят до сих пор, для англоязычных стран их пишут англоязычные и обанглоязычившеяся учёные. И тогда тоже выходили. Но, вот удивительная вещь, их переводили и публиковали тут! А сейчас - железный занавес (причём избирательный, касающийся именно научных публикаций - почти всё что угодно спокойно переводится и довольно качественно, и горами лежит на книжных полках и в инете, только не это). К тому же с тех пор появилась такая вещь как интернет, казалось всё должно было бы происходить легче. Ан нет. Учите английский и варитесь в англоязычной среде - и будет вам щастье. А тут хоть трава не расти. Кушайте сайты уровня "мембраны". Нет, они тоже полезны, но чтобы из школьника старших классов или студента что-то выросло, этого мягко говоря недостаточно.Вот и будут "выживать" только те, кто с детства освоил английский язык. Причём не на уровне современного общедоступного преподавания, а как второй родной. Таких всегда будут единицы. Те кто учится в Оксфорде где-нибудь, или с персональными учителями.
А существуют ли планы написания монографий, учебников и крупных обзоров по основным напрвлениям астрофизики у и-тов РАН и других? Здесь после Зельдовича и К0 какой-то провал. Мне кажется, это тоже должно входить в госфонд заработной платы ученых.
Каждый коротает время, играя в свой виртуал - иногда близко к своей сути, иногда нет. Не более .
Учите английский и варитесь в англоязычной среде - и будет вам щастье. А тут хоть трава не расти.
Вот и будут "выживать" только те, кто с детства освоил английский язык. Причём не на уровне современного общедоступного преподавания, а как второй родной. Таких всегда будут единицы. Те кто учится в Оксфорде где-нибудь, или с персональными учителями.
Цитата: ivanij от 14 Июл 2011 [23:24:56] Так отставание всегда есть. И, думаю, во всех науках. Например, тезисы докладов Конференций публикуются месяцев через через 7-8. Кроме того, я заметил, что в основном публикуются результаты провинциальных университетов, которые чуть меньше столичных компьютеризированы. Кому они нужны, эти опубликованные тезисы? В интернете (в arXiv'e) статьи появляются за несколько месяцев доих "бумажной" публикации в журнале, тексты докладов на конференцияхиногда выходят в arXiv'e ДО конференции. Мир сильно изменился.
Так отставание всегда есть. И, думаю, во всех науках. Например, тезисы докладов Конференций публикуются месяцев через через 7-8. Кроме того, я заметил, что в основном публикуются результаты провинциальных университетов, которые чуть меньше столичных компьютеризированы.
Цитата: Самодуров Владимир от 15 Июл 2011 [00:23:49]Что касается самой темы - грустная она какая-то... "Страшно далеки одни от народа", "ученый обязан быть нищим и святым" , "писать только на руском" и прочие, прочие штампы etc... Володя, отвечу просто и цинично. Здесь, на форуме, нет к.ф.-м.н., д.ф.-м.н., и пр. Каждый коротает время, играя в свой виртуал - иногда близко к своей сути, иногда нет. Не более .
Что касается самой темы - грустная она какая-то... "Страшно далеки одни от народа", "ученый обязан быть нищим и святым" , "писать только на руском" и прочие, прочие штампы etc...
Цитата: ring от 14 Июл 2011 [23:43:41]Цитата: ivanij от 14 Июл 2011 [23:24:56] Так отставание всегда есть. И, думаю, во всех науках. Например, тезисы докладов Конференций публикуются месяцев через через 7-8. Кроме того, я заметил, что в основном публикуются результаты провинциальных университетов, которые чуть меньше столичных компьютеризированы. Кому они нужны, эти опубликованные тезисы? В интернете (в arXiv'e) статьи появляются за несколько месяцев доих "бумажной" публикации в журнале, тексты докладов на конференцияхиногда выходят в arXiv'e ДО конференции. Мир сильно изменился. Так для защиты диссертации, наверное? Формальности, насколько я знаю, пока ещё никто не отменял.
По-крайней мере у нас никто не даст по архивным статьям защищатьяс. "Формальности никто не отменял".Все выходит быстро, для быстрого обмена информацией, чтобы, понимаешь, наука функционировала эффективно.такие дела. Вообще, в науке удивительно много сделано для науки, а не для формальностей. Особенно то, что не по приказу сверху, а таковое в мире почти все.
1. Для защиты диссертации нужны ли публикации? Наверное, нужны, не так ли?2. Какими они должны быть: обязательно "бумажными" или допускаются "виртуальные"?3. Или это не имеет значения?
Цитата: gracos от 14 Июл 2011 [18:46:34]Давно пораНо пока содержат, и за докторское звание платят больше, чем за кандидатское.Потому и защищают докторские диссертации.Если бы не было различий, тогда бы только истинные энтузиасты науки защищались бы.Есть и такие..Это не те деньги, о которых следует волноваться. Пусть защищаются и пусть получают за степень. Не понимаю, почему Вы так негодуете. Критерии научной ценности той или иной работы настолько зыбки, что не защитись они сегодня, то завтра уже будет поздно.
Давно пораНо пока содержат, и за докторское звание платят больше, чем за кандидатское.Потому и защищают докторские диссертации.Если бы не было различий, тогда бы только истинные энтузиасты науки защищались бы.Есть и такие..
Цитата: felis manul от 14 Июл 2011 [19:11:59]Возвращаясь к началу темы. Попробую сформулировать вопрос так: "Будет ли польза российской науке (не отдельным ученым, а науке в целом) если обязать авторов статей на иностранных языках публиковать их автореферат на русском в специальном реферативном издании"?Да поймите же, что научная статья или её реферат для человека со стороны -- штуки ненужная, будь они написаны на русском, на английском или на суахили (см. пример ring). Вот грамотно написанные пресс-релизы -- иное дело (см. последний ТРВ)...
Возвращаясь к началу темы. Попробую сформулировать вопрос так: "Будет ли польза российской науке (не отдельным ученым, а науке в целом) если обязать авторов статей на иностранных языках публиковать их автореферат на русском в специальном реферативном издании"?
Не тиражи маленькие, потому что читателей мало, а читателей мало потому что тиражи маленькие Науку надо популяризовать (при этом основная цель конечно дети и подростки, ну и создание приемлемой атмосферы у более старших людей, моды на науку), и многие страны этим занимаются. Это стоит копейки, а результат надеюсь понятен.
Цитата: Виктор Воропаев от 14 Июл 2011 [18:30:24]Цитата: Сергей Попов от 13 Июл 2011 [22:43:19]Ну и вообще, в современном мире незнание английского языка свидетельствует просто о низком уровне образования.Это язык международного общения. В современном мире есть ООН, наивно полагающая, что русский, наряду с пятью другими, является языком международного общения. Работники организации переводят нормативные документы на несколько языков, что безусловно свидетельствует о низком уровне образования - вполне могли бы ограничиться испорченным американским английским.Не знаю какой смысл в этих шести языках, т.е. как их выбирали, но это и правда наивное предположение, неужели не понятно? Вообще шесть языков ООН это нонсенс мягко говоря. Испанский есть, а немецкого, итальянского, японского и португальского нет. Русский язык - язык международного общения? Самому-то не смешно? На эту роль подходит только английский. Ну и возможно китайский, т.к. китайцев везде полно и зная китайский можно наверное даже в Париже без особого труда найти у кого спросить как куда-то пройти.