Телескопы покупают здесь


A A A A Автор Тема: Вопросы по астротерминологии в переводе  (Прочитано 1409 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн konstkir

  • *****
  • Сообщений: 30 740
  • Благодарностей: 497
    • Сообщения от konstkir
О какой хоть сверхновой идет речь? :-\

Оффлайн Alex ChАвтор темы

  • *****
  • Сообщений: 4 732
  • Благодарностей: 504
    • DeepSkyHosting: astronom_a
    • Сообщения от Alex Ch
О какой хоть сверхновой идет речь? :-\
О М1. Крабовидка.
О туманности и о пульсаре.

Скоро будет М2 и так весь каталог! Но это только начало!  :)

Оффлайн konstkir

  • *****
  • Сообщений: 30 740
  • Благодарностей: 497
    • Сообщения от konstkir
Ну, вполне вероятно, порядок измерений правильный. Параллаксом измерить невозможно. Измеряли, по-видимому, по дуге остатка и модельной скорости этого остатка. Модели улучшаются, приборы тоже - отсюда уточнение.

Надо поднимать оригинальные статьи.
 :)

Оффлайн Alex ChАвтор темы

  • *****
  • Сообщений: 4 732
  • Благодарностей: 504
    • DeepSkyHosting: astronom_a
    • Сообщения от Alex Ch
Очередной всем привет!
При переводе текста о скоплении М7 в конце имеется такой текст
Цитата
Three little planetary nebulae share the fi eld with M 7. All three appear star-like, even at high magnifi cation. But quick changes of the view with and without an [OIII] fi lter (“[OIII]-blinking”) help to identify them. The two Sanduleak objects are within reach of an 8-inch telescope, but Minkowski 1-30 requires a signifi cantly larger aperture.

Вопрос: что это за каталоги Sanduleak и Minkowski? Как я понял, это специфические объекты вроде остатков взрывов сверхновых и пр. В нашей литературе очень скудно представлены.


Кстати, кому интересно, ссылка на перевод в подписи.
« Последнее редактирование: 20 Мар 2019 [12:30:19] от Алексей (inferno) »

Оффлайн Alex ChАвтор темы

  • *****
  • Сообщений: 4 732
  • Благодарностей: 504
    • DeepSkyHosting: astronom_a
    • Сообщения от Alex Ch
Всем привет!

Появился ещё вопрос. Например в данных об измерении расстояний до объектов из каталога Мессье, есть обозначения, Например 20,880 ly (Hipparcos, 2001), тут всё понятно: 20880 световых лет, по данным полученным со спутника Гипаркос в 2001 году.

А вот обозначения типа: (R2005), (K2005), (CMD, 2004), (Cepheids, 1996), (PN, 2000), (SFB, 2000), (H2000), может кто знает что это за аббревиатуры?
H2000, видимо по данным телескопа им.Хаббла?
Cepheids это по цефеидам, как например по RR Lir, по переменным
Заранее спасибо! ;)
« Последнее редактирование: 28 Мар 2019 [14:23:12] от Alex Ch »

Оффлайн Alex ChАвтор темы

  • *****
  • Сообщений: 4 732
  • Благодарностей: 504
    • DeepSkyHosting: astronom_a
    • Сообщения от Alex Ch
Выяснил, что обозначение R, это каталог Recio-Blanco. Alejandra Recio-Blanco
https://www.cosmos.esa.int/web/gaia/gaia-people/alejandra-recio-blanco

Оффлайн Alex ChАвтор темы

  • *****
  • Сообщений: 4 732
  • Благодарностей: 504
    • DeepSkyHosting: astronom_a
    • Сообщения от Alex Ch
Всем привет! Прошу помощи в переводе:

Текст про туманность М27 в оригинале: The inner region of the Dumbbell Nebula appears very ragged and full of knots, when imaged at high resolution, as by the Hubble Space telescope in 2001. These substructures have sizes of 20 to 60 million kilometres (i.e., fractions of an AU) and contain about three Earth masses each.

Что может означать выражение в скобках (i.e., fractions of an AU), не могу понять аббревиатуру AU?

p.s. Нашел, это доли астрономической единицы (astronomical unit);)
« Последнее редактирование: 19 Ноя 2019 [15:23:16] от Alex Ch »